Пусть мне твердят, что есть края иные, что в мире есть иная красота, а я люблю свои места родные, свои родные, милые места!     М. Пляцковский.ная Мой профиль Выход

Меню сайта
Категории
 раздела
  
Страницы истории [26]
Ранняя история Нижнего Поволжья [10]
ПЕРВЫЕ ГОРОДА И ГОСУДАРСТВА [15]
АСТРАХАНСКИЙ КРАЙ В СОСТАВЕ РОССИИ - XVI-XVIII вв. [5]
Астраханский край в XIX веке [0]
Астраханский край в ХХ веке [1]
Великая Отечественная [3]
История названий географических объектов [5]


Форма входа


Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 779
  

С 7.02.2012 г

сайт посетило:
Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

  На сайте

  сейчас:

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » История края » ПЕРВЫЕ ГОРОДА И ГОСУДАРСТВА

Культура Золотой Орды

«...Законна гордость любого народа своими памятниками, своими изобретениями, своим фольклором, своей музыкой или литературой. Гордиться народу следует и своим большим вкладом в культуру человечества. Ибо во всяком культурном вкладе любого народа есть нечто свое, неповторимое, а потому и особенно ценное»,- писал Д. С.Лихачев. Еще древние мыслители говорили: "Отними у народа историю, и он превратится в стадо". У писателя Федора Абрамова есть прекрасные слова: "Народ умирает, когда становится населением. А населением он становится тогда, когда он забывает свою историю". 

Культура российского народа многонациональна, в ней переплелись восток и запад, Древняя Русь и Золотая Орда. Из языка Золотой Орды в русский язык перешло множество слов: дорога, атаман, казак, колчан, есаул, булат, улан, ковыль, сапог, телега, богатырь, сабля, жемчуг, базар, магазин, товар, таможня, алтын, аршин, кирпич и многие другие. Даже старинные образцы вооружений и предметов обихода в московской Оружейной палате и петербургском Эрмитаже несут на себе отпечатки Золотой Орды. Наследие ее проявляется и в государственном управлении – от государственной переписи до единообразного и систематического налогообложения. И в названиях населенных пунктов, рек и озер мы можем увидеть отголоски той средневековой цивилизации. Ничто не исчезает бесследно: остались слова тюркского происхождения, осталась "тяжелая шапка Мономаха", наконец, остались сами стихи, золотыми россыпями рассыпанные по нашей земле.




Золотоордынскую культуру создавали представители многих стран и народов. Путь к культурным достижениям других народов открывали и широкие торговые связи. И потому золотоордынская культура была сплавом традиций разных культур. В ней есть черты искусства Китая и Средней Азии. Здесь постигали разные науки, богословские дисциплины, поэтическое искусство. Грамотными были не только знатные, но и многие черные люди, как в Золотой Орде называли простой народ. Писали на арабском алфавите. При письме пользовались металлическими перьями и бумагой. Многие ученые и поэты владели несколькими языками. Но письменная культура развивалась в основном на кыпчакском языке. Самые известные художественные произведения золотоордынской эпохи были написаны в XIV веке – в эпоху расцвета государства.


Некоторые из них, особенно поэмы Кутби и Сараи «Хосров и Ширин» и «Гульстан», являются творческими переводами одноименных поэм Низами и Саади. Они были созданы как вольные переводы, проникнутые духом средневекового золотоордынского мира, мира больших городов и просторных степей. Исследователи-литературоведы отмечают, что писатели древности и средневековья любили писать свои произведения на основе известных сюжетов. Это было своего рода поэтическим каноном того времени. Надо сказать, что и поэты-классики более позднего периода, такие, как Шекспир, А.С.Пушкин тоже прибегали к такому приему. 

Поэт Золотой Орды Кутб в 40-х гг. XIV века жил в городе Сарае при дворе хана Белой орды Тинибека. Со времени свержения с престола Тинибека в 1343 судьба поэта неизвестна. Если Низами написал «Хосров и Ширин» в 1181 году, то одноименная поэма Кутби появилась через 160 лет - в 1342 году. История персидского шаха Хосрова и его жены Ширин была широко распространена на Востоке еще до Низами. В центре поэмы Кутби - история любви Хосрова и Ширин и особенно безответной любви Фархада к Ширин. Фархад - красивый и сильный молодой человек, искусный мастер и художник, по словам поэта, «обладатель сотни разных искусств». Его любовь к Ширин показана в поэме как самое благородное, возвышенное чувство, объединяющее в себе вечно живое. Чувственный мир Ширин так же прекрасен, как ее внешность и поведение, а ее глаза по красоте сравниваются с оленьими (ahu koez). В фольклоре это – распространенное сравнение.


 



«Этот мир лишь благодаря любви живет», - так провозглашает Кутб, характеризуя своих героев внешне красивыми, внутренне совершенными, нравственно чистыми.

...Вселенский сад пронизан нежным чувством,


Коль ты влюблен, блесни своим искусством!

Любовь влюбленных учит красноречью,
И я стихами на любовь отвечу.

Ведь если есть любовь, совсем не диво,
Что соловья мольба красноречива!

В ком нет любви, тот мертвецу подобен:
Он к осознанью мира не способен.

Когда 6 Аллах послал любовь собаке,
Она б постигла речь, забыв о драке.

Когда бы не любовь, Земля 6 не стала
Кружить в пространстве, все бы отдыхала,

Прогнулись бы давно земные своды,
И в бездну провалились бы народы.

Когда 6 любовь морями не владела,
Чего 6 им было бушевать без дела?

Свет повидав, - "В чем тайна мирозданья?"
- Я вопросил у своего сознанья.

"Весь мир любовью движется от века, -
Услышал я. - В любви - суть человека".

Во всей поэме чувствуется большое уважение к женщине. Женщина на Востоке, в том числе и в Золотой Орде, пользовалась большим почетом. «В этом крае я увидел чудеса по части великого почета, в каком у них (т.е. у татар) женщина. Они пользуются большим уважением, чем мужчины», - писал путешественник Ибн-Баттута. Жизнь героев в поэме протекает на довольно интересном культурологическом фоне. Произведение Кутба является серьезным источником по обычаям и традициям, как персов, так и соседних им тюрков. Здесь есть важные сведения и о жизни Армении, Абхазии, о Византийской империи, о китайской культуре, об Индии, арабах. В поэме использовано большое количество пословиц, поговорок. Они представляют собой образцы народной мудрости, составляют основу духовной жизни того времени. Автор и сам создавал афоризмы – мудрые изречения, крылатые выражения, подобные пословицам. Многому можно поучиться у этого поэта:


Не надо твердым быть, чтоб не обидеть друга, 



Не надо мягким быть, чтоб не вредить себе.

***

Врага не пожалей, чтоб не простить напрасно –

Тебе при случае он это не простит.

***

Скажи, как саблю сделать, если плох металл? 

А черноту с угля водою разве смоешь?

Для злого можешь сделать много добрых дел, 

Но помни: только зло у злого на уме.

***

Кто сделает добро, отцу и матери поможет, 

Пусть знает, что от сына он увидит то же.

 


Жемчужиной литературного наследия Золотой Орды является творчество Саифа-и Сараи. О нем известно немного: родился на берегу Волги, в городе Камышлы, в котором угадывается современный Камышин. Поэт жил и творил в столице, городе Сарай аль-Махруса на Ахтубе, странствовал по землям Золотой Орды, затем переселился в Египет. Помимо газелей, коротких стихотворений и трагической поэмы «Сухейль и Гульдурсун», ему также принадлежит чрезвычайно значительный труд – вольный перевод на тюркский язык «Гулистана» великого Саади.


ГУЛИСТАН     

Отрывок



Учтиво наставленья излагаем, 

И разве плохо тем, кто их читает?

Ведь тот, кто выучит мой бедный стих, 

Достигнет целей праведных своих.

Вы не забудете еды запас в дорогу, 

Ведь путь вам предстоит осилить долгий.

Кто жизнь, не глядя, посвятит добру, 

Тот будет благоденствовать в раю.

Аллах всесильный! Дай, что пожелает, 

Тому, кто за меня молитву прочитает.

Будь милостив к создателю стихов — 

Освободи его от всех грехов.

Не будь суровым к Сейфи Сараи, 

Раба ты жалкого на небесах прости.

Стихи оставил людям — все как есть — 

Благоухающую "Гулистана" весть!

В поэме «Гульстан» утверждаются и воспеваются такие человеческие качества, как справедливость, скромность, верность, щедрость и доброта. Моральные качества людей часто рассматриваются в тесной связи с другими вопросами, прежде всего с социальными. При этом автор весьма талантливо использует великолепные возможности родного языка, дает поистине шедевры художественной речи. 

О свет знаний и учитель дарований,


Обладатель милости и источник просвещения - 



вот так видит Сараи достоинство своего сочинения, которым он по-настоящему гордится. Современный исследователь творчества Саифа Сараи и других поэтов Золотой Орды, профессор Казанского университета X.Ю.Миннегулов, утверждает, что поэт мастерски использует такие художественные приемы и поэтические формы средневекового литературного мышления, как назира (подражание), газель (ода), рубай (четверостишья), кытга (короткое стихотворение) и целый ряд других жанров. В целом наследие Сараи - это настоящая школа великолепного творческого использования поэтических форм и жанров мировой и восточной литературы. В поэме «Сухайль и Гульдурсун» имеется такое поэтическое сравнение: ее героиня, увидев своего возлюбленного, повернулась к нему словно «Земля, вращающаяся вокруг Солнца»: 

Сухейля в цепях мимо сада вели…

Душа Гульдурсун словно взмыла с земли:

Узнала любви притяженье душа,

Землей вокруг Солнца круженье верша.

Это гелиоцентрическое представление, как утверждает X.Ю.Миннегулов, таким образом, еще до Коперника и Бруно, а на Востоке - до Улугбека, было уже известно в золотоордынском обществе. О развитии в Сарае астрономии и геодезии свидетельствуют обломки астролябии и квадрантов, обнаруженные там при археологических раскопках. В столице государства жили и работали медики, богословы, зодчие, другие ученые, которые являлись как местными, так и приглашенными со стороны. Именно об этом периоде расцвета науки и культуры пишет Ибн-Арабшах: «Сарай сделался средоточием науки и рудником благодатей, и в короткое время в нем набралась такая добрая и здоровая доля ученых и знаменитостей, словесников и искусников, да всяких людей заслуженных, какой подобная не набиралась ни в многолюдных частях Египта, ни в деревнях его».

Такова далеко не полная поэзия этого удивительно необычного и интересного золотоордынского периода жизни моего края. Такова веков связующая нить.



Источники: Равиль Бухараев. Поэзия Золотой Орды.

http://www.mtss.ru/?page=buharaev_ravil_orda5

Миннегулов Х.Ю. Записи разных лет.

Устное народное творчество – это не только искусство, передаваемое из поколения в поколение, но и свидетель исторического прошлого страны. Благодаря ему, мы можем представить, как жили люди раньше. Не умоляя научных данных, исследований историков, все же хочу обратиться к фольклору. Историки утверждают, что в Золотой Орде было около 150 городов различной величины, многие из которых возникли там, где недавно простирались бескрайние половецкие степи с кочевьями. Названия их поэтичны, как и сам Восток: Гульстан (Страна цветов), Сарай (Дворец), Сарайчик (Малый Дворец), Ак-Сарай (Белый Дворец), Ак-Кирмен (Белая Крепость), Ак-Мечеть (Белая Мечеть), Улуг-Мечеть (Великая Мечеть), Аргамаклы-Сарай (Дворец быстроногих коней)… И до сего дня открываются все новые и новые подробности об известных и малоизвестных городах и поселениях. 

 

Сведения о золотоордынских городах собраны учеными в результате многолетних археологических исследований, а также путем изучения нумизматического материала. Интересные данные о городах содержат письменные источники: сочинения арабо-персидской исторической географии, русские летописи, записки западноевропейских путешественников, а также произведения народного эпоса. 

Средневековые путешественники и купцы из многих стран приезжали в Орду знакомиться с ее могущественными ханами, собирали сведения о многочисленных народах, населявших это государство. Их поражала красота невиданных доселе ханских дворцов и мечетей, медресе и мавзолеев, общественных бань и караван-сараев, других величественных сооружений. По всему миру разносили путешественники рассказы и невероятные легенды о народах, населявших Золотую Орду, их своеобразных обычаях, культуре, о бесчисленных стадах скота и бескрайних степях…Правдивые и вымышленные рассказы об огромном государстве кочевников продолжали свое существование и после его исчезновения. И сегодня интерес к этому не ослабевает. До наших дней дошли невероятные истории жизни разных народов, некогда населявших эти земли. Названия многих рек, сел и городов напрямую связаны с событиями средневековой давности. И теперь мы можем представить, как жили наши далекие предки, что ценили, о чем мечтали.

Легенда об Ахтубе 
Давным-давно это было. Так давно, что сейчас никто и не помнит когда. Только осталась в памяти народа легенда о верной, всепобеждающей любви двух молодых сердец. В стародавние времена правил далекой страной жестокий и злой хан. Очень плохо от него жилось людям. Был тот хан сказочно богат. Но самым дорогим его сокровищем была единственная красавица - дочь по имени Туба. Лишь при ней немного отходило немилосердное сердце хана. Зная это, простые люди часто приходили к Тубе и, молясь на коленях, просили заступиться за них, не дать в обиду хану. И Туба, сама вся дрожа от страха, с заплаканным лицом, просила отца отменить его жестокие приказы.

Тяжело жилось Тубе во дворце отца. Не могла она больше смотреть на страдания простых людей, на унижения ханских слуг. И теперь каждый вечер, лишь только спускалась на землю мгла, убегала далеко в степь, в зелёную долину.

Там она слушала песни юноши-пастуха, который пас деревенское стадо. Юноша играл на своей красивой флейте, пел чудесные песни о тяжелой доле бедняков, о сытой жизни богачей, о далекой волшебной стране Счастья. Но злые люди донесли хану о том, что его дочь Туба каждый вечер тайком покидает дворец и убегает в степь к пастуху. Разгневался на дочь хан и приказал страже заточить ее в высокую башню. Теперь не могла Туба встречаться со своим возлюбленным и каждый вечер, горько плача, смотрела сквозь решетчатое окно в степь, туда, где зеленела долина... 

Вскоре пронесся по стране клич ханских гонцов о том, что единственную дочь хана красавицу Тубу выдают замуж за богатого старого человека, чьи владения граничили с землями злого хана. 

Узнав об этом несчастье, еще горше заплакала в своей высокой темнице красавица Туба.

Уже недалёк день свадьбы. Однажды привели к хану дочь, и он спросил о ее последнем желании до дня свадьбы. И попросила Туба у хана разрешения в последний раз сходить в зеленую долину... Нахмурился хан. Но делать нечего. И приказал стражам отпустить дочь до вечера. Скоро Туба вновь слушала прекрасный голос юноши-пастуха, который пел ей чудесые песни и играл на флейте. Невеселой была эта последняя встреча...

День клонился к вечеру. Пришло время возвращаться Тубе в ханский дворец. Но не хотелось расставаться влюблённым, и решили они бежать от гнева немилосердного хана в далёкую страну Счастья, где нет ни горя, ни слёз.

Узнав это, хан со стражей на конях пустился в погоню. 

Долго двое молодых влюблённых шли в страну Счастья, пока не встретилась им на пути широкая и полноводная река, с огромными и страшными волнами. Солнце клонилось к полудню, когда Туба увидела погоню жестокого хана. И, не жалея попасть в руки стражников, двое влюблённых, обнявшись друг с другом, бросились с высокого яра в мутные клокочущие волны. Хан видел это и хотел простить дочь, но был поздно. С рёвом волны сомкнулись над головами беглецов…

В одно мгновенье река стихла и уже медленно и ровно, величаво покатила вдаль свои просветлевшие воды. Долго-долго сидел потом хан на крутом берегу и горько плакал, повторяя: «Ах! Туба, милая! Ах, Туба!»…

Так народ и стал называть некогда буйную реку Ахтубой в знак уважения и памяти об этих влюблённых. 

Именно произведения устного народного творчества дают нам представление об образе жизни народа, культуре, обычаях, ценностных ориентирах. Показательна в этом отношении другая легенда об Александре Невском, который несколько раз выезжал в Орду в интересах Российского государства.

Легенда «Александр Невский и Батый»
Имя Александра Невского гремело повсюду. Победы его над шведами, Литвой сделали из него народного героя, защитника Руси от иноземцев. Он был князем в Новгороде - единственной области Руси, куда не доходили татары. И во многих русских жила надежда, что этот князь, разбивший с небольшим ополчением иноземные рати, освободит Русь и от татар. Об этом говорилось и в ханской ставке. Александр получил приказ Батыя явиться в Орду.

Ему не хотелось ехать. Это был самый решительный и трагический момент в его жизни. Перед ним лежали два пути – принять веру крестоносцев и тем самым признать свое поражение или отправиться в Сарай на поклон Батыю и заключить союз с Ордой. На один из этих путей нужно было решиться. И от этого решения зависела его жизнь и спасение целого народа. Но он видел и знал, что нет силы и нет возможности победить. И тогда решил ехать на поклон к Батыю. Всех бывавших в Орде особенно смущало требование - поклониться идолам и пройти через огонь. Это тревожило Александра, и он пошел к Митрополиту Кириллу, поведал о своих мыслях. Кирилл сразу понял, что намерения князя правильные и честные. Митрополит сказал: «Иди, проси Бату-хана не идти войной на Русь. Пусть станет нашим союзником в борьбе с крестоносцами».


Как и других князей, Александра в Орде привели к двум кострам, между которыми он должен был пройти, чтобы подвергнуться очищению и затем поклониться идолам. Александр отказался исполнить этот обряд, сказав: "Не подобает мне, христианскому сыну, кланяться еще кому-то, кроме Бога".


Батыю доложили о неповиновении князя. Александр стоял у костров, ожидая своей участи, и вскоре пришел ответ от хана – разрешено было не проходить между огней. Привели Александра к Батыю, который сидел на столе из слоновой кости, украшенном золотыми листьями. Поклонился ему русский князь по татарскому обычаю, т.е. четырехкратно пал на колени, простираясь затем по земле, и сказал:


"Царь, тебе поклоняюся, потому что Бог почтил тебя царством, но чту только одного Бога и молюсь только ему». Батый выслушал эти слова и … помиловал Александра. Он знал его как храброго и смелого воина. Вскоре был заключен союз. И до самой смерти Батыя его войско больше не делало набегов на Русь и выступало в союзе против иноземных врагов.


Народ, слагая легенды, всегда говорит о самом главном: о чести, о достоинстве, о любви. В этом и есть ценность устного народного творчества, пришедшего к нам сквозь громаду времен.



Источник: http://pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=594&cat=490&st=5
Категория: ПЕРВЫЕ ГОРОДА И ГОСУДАРСТВА | Добавил: Дмитриева (05.08.2011)
Просмотров: 3587 | Рейтинг: 0.0/0
Календарь
Архив записей

Поиск

Друзья сайта:
center
center

centerС
Наше здоровье- сайт о здоровом образе жизни 

Кнопка 
нашего сайта: 
center
 
 
Погода 
Сасыколи
 

Copyright MyCorp © 2017